Lo sapevi che tutte le vittime, al momento del loro...
Did you know that all of the victims at the time of their - Yes.
Ecco una delle sue vittime al largo di Ping 3.
Today, we discover one of its victims off the coast of Ping 3.
Le vittime al centro commerciale sono molto minori di quello che credevamo.
The estimates from the mall are much lower than we originally anticipated.
Signora Logan, ho scritto una lettera per le famiglie delle vittime al Sunrise Hills Mall.
Mrs. Logan, I drafted a letter to the families of the victims at the Sunrise Hills Mall.
Il colpevole sta seguendo questo schema raccogliendo gli organi e usando le vittime al posto dei quattro elementi.
The culprit is using this idea to collect the organs and using the victims in place of the four elements.
Seppellisce le sue vittime al cimitero.
Bury your victims in a cemetery.
Negli ultimi giorni i truffatori sono riusciti a mettere le mani su diverse decine di migliaia di franchi contattando le loro vittime al telefono e spacciandosi per dipendenti di Microsoft o Apple.
Over the last few days, fraudsters succeeded in obtaining several tens of thousands of francs by contacting their victim by phone and purporting to be Microsoft or Apple employees.
Si vogliono mantenere le vittime al minimo, certo, ma non si puo' pianificare una cosa simile.
You want to keep it to a minimum, of course, but you can't arrange something like that.
Sto leggendo le dichiarazioni delle vittime al processo di Mandar.
I'm going through the victim impact statements at Mandar's trial.
Il rapporto che hai con le tue vittime... al confronto impallidisce.
What you have with your victims, that only pales in comparison.
Ragazzi, ci sono due possibili vittime, al piano di sopra.
Guys, we got two possible victims in the apartment upstairs.
L’ultima tragedia umanitaria con centinaia di vittime al largo della costa di Lampedusa ci riempie di tristezza e preoccupazione.
The latest humanitarian tragedy with hundreds of casualties off the coast of Lampedusa, fills us with sadness and worry.
Ma l'assassino di Thrustr ha sicuramente incontrato una o più vittime al Green Room.
But the Thrustr killer, he definitely met one or more victims at the Green Room.
Penso che non ci saranno vittime al di fuori del nostro obiettivo.
I think there'd be next to no casualties outside of our target.
Abbiamo portato un paio di vittime al St. Joe.
We brought a couple of vics to St. Joe's.
Ben è un manipolatore; cerca di far sentire le sue vittime al sicuro in modo che queste abbassino la guardia, proprio come una pianta carnivora, le rassicura.
Ben is a manipulator; he tries to fool his victims into security and makes you drop your guard like a venus fly trap, he ensares them.
Rappresentodiversefamiglie nell'azionelegale contro la Bonford Coal, estoorganizzatounincontro a porte chiuse conlefamiglie delle vittime al locale Sherry lunedi'alle7disera.
Chilton ha fatto molte vittime al di la' dei morti.
Chilton has many victims besides the dead.
Tu mi hai elencato le vittime al telefono.
You listed the victims to me on the phone.
Siamo a 23 vittime al giorno in Iran... 23.
We're at 23 casualties a day in Iran... 23.
Ho mandato altre potenziali vittime al tuo gruppo di sostegno.
I sent more potential victims to your survivor's group.
Le schegge coincidono con quelle trovate sui cadaveri delle due vittime al Gala, frammenti di cuscinetto a sfera.
Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments.
No, io penso solo alle famiglie delle vittime, al loro bisogno di porre una fine.
No. No, I just think of the families of the victims and how they need closure.
Non c'e' modo di tenere le vittime al sicuro se il carnefice e' Samaritan.
There's no way to keep the victim safe if the perpetrator is Samaritan.
Il CFD trattiene le vittime al pronto soccorso, ma e' stata menzionata l'Ebola.
CFD was able to contain the victims in the ER, but Ebola was mentioned.
Abbiamo un pezzo di tessuto insanguinato che potrebbe collegare una delle vittime al suo lavoro presso l'officina Edgeway Car.
Got a very bloody piece of fabric that may tie one of our killer's victims to his job at Edgeway Car Upholstery.
"e mantenuto... le vittime al minimo.
"and kept... casualties to a minimum.
Trasportate quelle vittime al punto di raccolta.
Move those casualties back to the collection point.
Ci sono altre vittime al cancello occidentale.
There are more victims by the Western Gate.
Replicano le loro vittime al livello molecolare, fino all'ultimo filamento di DNA.
They replicate their victims to the molecular level. Including every last strand of DNA.
E' un furto di conto, il tizio cambia l'indirizzo di posta delle vittime al telefono e poi richiede carte di ricambio.
It's account takeover. Guy's changing the victims' mailing addresses over the phone, then requesting replacement cards.
Partecipazione delle vittime al procedimento penale
Chapter 3 PARTICIPATION IN CRIMINAL PROCEEDINGS
Sebbene si guadagni da vivere vendendo le sue vittime al miglior offerente, alcune delle prede più pregiate non arrivano a essere messe all'asta.
Although she makes her money by selling her victims to the highest bidder, some of her best prizes never make it to market.
Da luglio del 2012 – si legge nel documento – ci sono state 5mila vittime al mese, più di 160 al giorno.
Since July 2012 there have been 5, 000 victims per month, more than 160 per day.
Preghiera in memoria delle vittime al Campo di concentramento di Birkenau - Discorso (28 maggio 2006)
Prayer to commemorate the victims of the Concentration Camp of Auschwitz-Birkenau (May 28, 2006)
Le vie intraprese dagli autori in questo caso andavano dal fare addebiti contro le carte di debito delle vittime al cambio del conto bancario e instradare i numeri per reindirizzare i fondi e successivamente riciclarli per nascondere le loro tracce.
The paths that the perpetrators in this case took ranged from making charges against victims' debit cards to changing banking account and routing numbers to redirect funds and later launder them to hide their tracks.
Di conseguenza, Madoff è riuscito a rovinare le vite di migliaia di persone, portando alcune vittime al suicidio.
In the aftermath, Madoff had succeeded in ruining the lives of thousands, driving some victims to suicide.
Viaggio Apostolico in Polonia: Preghiera in memoria delle vittime al Campo di concentramento di Birkenau (28 maggio 2006) | Benedetto XVI
Apostolic voyage in Poland: Prayer to commemorate the victims of the Concentration Camp of Auschwitz-Birkenau (May 28, 2006) | BENEDICT XVI
Sapevi che le cardiopatie e l’infarto sono due delle malattie che mietono più vittime al mondo?
Did you know heart disease and stroke are two of the world’s top killers?
...la guerra civile che fino a oggi ha fatto più vittime al mondo.
He caused a war that killed 20 million people -- still the deadliest civil war in the world to this day.
I leviti avevano tolto l'arca del Signore e la cesta che vi era appesa, nella quale stavano gli oggetti d'oro, e l'avevano posta sulla grossa pietra. In quel giorno gli uomini di Bet-Sèmes offrirono olocausti e immolarono vittime al Signore
And the Levites took down the ark of the LORD, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the LORD.
Il re e tutto il popolo sacrificarono vittime al Signore
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
1.1767060756683s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?